STATION TO STATION

work, life and myself

プロフィール

TD

Author:TD
国際協力の仕事をしています。

2009年にアムステルダムのRoyal Tropical Instituteで修士号を取り、その後開発コンサルティング会社や政府系援助機関で働いています。

現在、タイで働いています。

ブログのタイトルであるStation to Stationは、David Bowieの76年のアルバム名を引用しています。

カレンダー

プルダウン 降順 昇順 年別

07月 | 2017年08月 | 09月
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -


シンプルアーカイブ

カウンター

カテゴリー別記事(INVESTIMENT)

全記事表示リンク

アルバム

ClustrMaps

AMAZON

ブログ内検索

Al Sur De La Frontera, Al Oeste Del Sol

Al sur de la frontera, al oeste del sol/ To the south of the border, west of the sun (Maxi)Al sur de la frontera, al oeste del sol/ To the south of the border, west of the sun (Maxi)
(2007/06)
Haruki Murakami

商品詳細を見る


昨日、モールに行った話しをしましたが、本屋で村上春樹氏の本を見つけました。
スペイン語で春樹本を読むのは初めてです。
どのくらい時間がかかるか分かりませんが、トライしてみます。
他にもスプートニクの恋人とかありました。大体1300円くらいです。
関連記事
スポンサーサイト

comments(0)|trackback(1)|書・映画・音楽|2010-02-08_12:59|page top

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

グレート・ギャツビー (村上春樹翻訳ライブラリー) |スコット フィッツジェラルド /村上春樹
JUGEMテーマ:オススメの本 グレート・ギャツビー (村上春樹翻訳ライブラリー)スコット フィッツジェラルド /村上春樹中央公論新社 刊発売日 2006-111922年、F・スコット・フィッツジェラルドは、「何か新しいもの、斬新で美しくて質素なもの、手のこんだ構成のもの」

コメントの投稿

非公開コメント