STATION TO STATION

work, life and myself

プロフィール

TD

Author:TD
国際協力の仕事をしています。

2009年にアムステルダムのRoyal Tropical Instituteで修士号を取り、その後開発コンサルティング会社や政府系援助機関で働いています。

現在、タイで働いています。

ブログのタイトルであるStation to Stationは、David Bowieの76年のアルバム名を引用しています。

カレンダー

プルダウン 降順 昇順 年別

05月 | 2017年06月 | 07月
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -


カウンター

FOTOS

www.flickr.com

ClustrMaps

ブログ内検索

自分のCVを直してもらう

12月のアメリカの研修に応募をする準備をしています。

アメリカ人の友人に英語をチェックしてもらいました。

さすがにネイティブチェックしてもらうと、英語がソフィスティケートされます。それと同時に自分の英語がひどいなと思ってしまいます。。

直してもらった箇所を抜き出すと、

Firstly, as a development agency, I always think of how we focus on how to support developing countries in UHC.
→I always focus on how to support~.

think of はいらない。

It is sort of difficult for us to support them in UHC
→It is challenging to support~

difficultはchallengingに置き換える。

which means we do not directly provide funds (money) for these countries.
→which means we do not provide monetary funds directly to these countries.

Monetary funds(資金)。

I would like to gain some ideas on how we could work together~.
→I would like to gain insight on how we could collaborate~.

ideasの代わりにinsight。insightって自分の中ではなかなか出てこない単語。

Secondly although it is said that economical issues are the most difficult to be dealt with, there are other problems such as physical issues and social matters.
→Secondly although it is said that economical issues are the most sensitive, there are other physical and social obstacles that inhibit access to health care, such as patients' proximity to health services, as well as cultural values that may discourage patients from receiving necessary health care.

obstacles(障壁)もなかなか出てこない。as well asもこのようにはなかなか使えない。。。

Finally I have expertise in health promotion, so that I would like to explore how health promotion could contributes to the improvement of UHC in developing countries.
→ I would like to use the education I receive here, along with my prior experience in health promotion, to further contribute to the improvement of UHC in developing countries.

along withも出てこないな。to furtherも全く出てこない。

というわけで、おそらくネイティブであれば普通に出てくる構文(文法)が自分にはかなり不足しているなと思いました。

これって、どうやったらこんな風に書ける実力が身につくんでしょうね。最近読んだ本で、勉強するなら高校の学習参考書を基礎からみっちりやるとイイというのがあったので、文法系の参考書&問題集をやってみるのも手かもしれません。ただ英語の文章を読んでいるだけでは身につかない気がします。
関連記事
スポンサーサイト

comments(2)|trackback(0)|その他|2012-09-07_21:50|page top

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメントの投稿

非公開コメント

英文は全く分かりませんが目標に向かって自己研鑽している様子が伺え、さすがだなーと思います。
研修行けるといいですね!
No title
とにかく突っ走るしかないかなあという感じです。それほど忙しくはないんですよね。仕事自体は。だから今のうちにできることをやっておくという感じでしょうか。